Warum sollten wir uns mit Grafikdesign statt mit Worten befassen?
Übersetzungen sind das Herzstück unserer Arbeit, aber jeder Text braucht ein ausgefeiltes und wirkungsvolles Layout. Stellen Sie sich vor, Sie präsentieren Ihre Inhalte, Ihre Projekte, Ihre Geschichte auf einer Messe oder Konferenz... Oder verschicken einfach eine Werbebroschüre per E-Mail: Was fällt Ihren Kunden als erstes auf?
Sicherlich das Logo, die Unternehmensfarben, die Sie gewählt haben, um Sie zu repräsentieren, die Bilder, und dann werden sie den Text lesen!
Die Fachleute von TRW können alle Phasen eines Projekt der visuellen Kommunikation realisieren: Konzeption, Design und Entwicklung. Kein Raum für Ungenauigkeiten: Unsere Mitarbeiter sind zertifiziert Adobe Expert
Dank ihrer Kenntnisse in der Anwendung spezifischer Software sind sie in der Lage, gedruckte oder digitale grafische Materialien von höchster Qualität zu erstellen, die bis ins kleinste Detail so gestaltet sind, dass sie Ihre Gesprächspartner auf den ersten Blick beeindrucken.
Sie ermitteln die visuellen Elemente, die Ihr Unternehmen charakterisieren, um den am besten geeigneten grafischen Stil festzulegen und ein solides und unverwechselbares Image auf ausländischen Märkten zu vermitteln.
Für den Umbruch und das Layout des übersetzten Textes ist es oft notwendig, professionelle Programme zu verwenden. Wir können mit verschiedenen Formaten und Plattformen arbeiten, auch mit den ungewöhnlichsten. Sollte Ihr Projekt auf ungewöhnlichen Formaten basieren oder spezielle grafische Layouts erfordern, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf und wir werden gemeinsam eine Basis für eine fruchtbare Zusammenarbeit finden.